Световни новини без цензура!
Tokyo Sumpathy Tower - фантастична басня за идентичност, AI и Chatgpt
Снимка: ft.com
Financial Times | 2025-08-19 | 19:13:03

Tokyo Sumpathy Tower - фантастична басня за идентичност, AI и Chatgpt

Сара Машина, основният воин на съчувствената кула на Ри qudan, е като доста в тази занимателна и остра японска новела, голям брой несъгласия. Тя по друг метод е прочут проектант, аскет, жертва, фетишист, фигура на почитание към някои и ненавиждам за други. В този разказ знанието и идентичността са обезпокоително течни.

Историята се отваря в наши дни с Сара в края на трийсетте, с цел да се класира за комисия един път в живота: Дизайнът на симпатичната кула Токио, напредничав план, предопределен да преразгледа визиите за закононарушение и наказване. Когато кулата се отвори през 2030 година, тя ще приюти престъпници-или „ мизерабилис “, както в този момент ще бъдат известни-по нелестен метод. Извършителите би трябвало да се преглеждат като жертви на събитията.

Този голям небостъргач е подготвен да съперничи на дизайна на Заха Хадид за олимпийски стадион - анулиран в реалност, само че приключен в измисления Токио на Кедан - като преобладаваща забележителност на градския силут. Сара е разчувствана, че се състезава, само че конфликтна за задачата на постройката. Като младеж тя беше изнасилена, акт, който остана безнаказано от извънредно изкривяване на обстоятелствата. Докато тя скицира проектите си, професионалните й упоритости се сблъскват с възприятията си.

За да замисли мислите си, Сара се обръща към най -ненадеждната от разказвачите, чатбот на AI. Qudan has used her own interactions with ChatGPT — and discomfort at its limitations — to explore how meanings and definitions can be diluted and confused.

“We had begun to abuse language, to bend and stretch and break it as we each saw fit, so that before long no one could understand what anyone else was saying, ” notes Sara, adding that she was living in “a world ravaged by ranting. The era of the endless Монолог. ”

Сара е вълнуващ пъзел. Тя може би е в набор или травмирана или просто сложен човек. Има разнообразни четения на нейния воин. Със сигурност тя опонира на Zeitgeist. Мозъкът й непрестанно е „ мониторинг на езика “, защото се пробва да дешифрира непрекъснато изменящите се обществени кодове. Тя копнее за „ успокояващата повсеместност “ на числата и закрепената рамка на строителните разпореждания.

Точно както читателят стартира да схваща непрозрачната персона на Сара, вероятността минава към тази на доста по -младото си гадже Такт. Връзката им е сходна на тази на кученце и неговия притежател. Сара желае Такт, до момента в който прави уредите си от висок клас в банята. Спорно е дали това е - от двете страни - обвързаност, фиксиране или употреба.

Съдът на двойката доставя някои занимателни наблюдения сред поколенията. Сара се оплаква, че Такт, като роден на ИИ, счита, че логаритъмът може да реши всеки проблем. „ Опитайте се да се досещате или да измисляте личната си доктрина понякога “, споделя Сара - до момента в който Такт си мисли: „ Сякаш току -що е излязла„ по какъв начин да изнася лекции младите “. “

Последващи промени в гледната точка - към манифеста на Масаки Сето, „ Ученикът по благополучие “, който е измислил концепцията за съпричастната кула, и на джад американски публицист, изследвайки резултата си няколко години по -късно - в допълнение замъглява към този момент мъглява обстановка.

астселър в Япония, където той завоюва премията Akutagawa в 2024, новата в Япония, където той е спечелил премията на Akutagawa в 2024, новата, където той е спечелил премията на Akutagawa в 2024 година, романът се появява в майсторски превод на Акутага в 2024 година, романът се появява, където той е спечелил премията на Akutagawa в 2024, новата, където той е спечелил премията на Akutagawa в 2024 година, романът се появява в майсторския британски превод с към този момент мътна обстановка. Кирквуд, който балансира разнообразни гласове, както човешки, по този начин и изкуствени, с трептяща времева линия и многочислени културни информации. В предговора си Кирквуд изяснява разликата сред две японски писмености, показани в книгата - обичайните канджи и по -модерната фонетична Катакана - контрастност, който акцентира продължаващата историческа слайд към по -малко нюансираната връзка.

тази мъничка книга, четвъртата на Кудан, е архитектурен героизъм самичък по себе си; На дължината на новела се обитава ирония, полемични и комплицирани герои. Докато приканва за изясненост на изразяването, Qudan също по този начин пита какво написа за един тип, че е подготвен да разпореди личната си просветеност.

състрадание Tokyo от Rie Qudan, преведен от Jesse Kirkwood, Penguin £ 10.99, 144 страници/Simon & Schuster/Summit Books Щатски долар 27, 208 пала И следвайте FT Weekend ON и

  

Източник: ft.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!